Friday, August 31, 2012

加拿大新任驻华大使被质疑分量不够 面临挑战

信源:加拿大都市报
驻华大使马大维(David Mulroney)任满,新任驻华大使人选尚未正式公布,加拿大《环球邮报》8月30日在头版报道中透露,被哈珀提名的新任大使名叫圣•雅克(GUY SAINT-JACQUES), 中文名赵普,现职务是加拿大政府气侯变化大使与首席谈判代表。

Guy Saint-Jacques()联邦外交部长布莱德

据悉,加拿大外交部对挑选驻华大使非常慎重,因为这个职位是仅次于驻美国大使的第二重要外派职务,近年中加两国关系发展不错,当局希望新任大使能够在此基础上令两国经贸合作更加紧密,同时保证两国高层次官员的互访渠道更加顺畅

两名资深外交官员-前加拿大外交部长艾默信(David Emerson)和前国际贸易部长戴国卫(Stockwell Day)都曾经被当局考虑,但是两人都婉拒

虽然Guy Saint-Jacques说普通话,但是有专家认为他的分量不够,布洛克大学(Brock University)中国问题专家伯顿(Charles Burton)认为,虽然Guy Saint-Jacques也算是一名资深外交官,但是他在外交界的知名度不够高,很奇怪当局竟然找不到另一名适合的人选,而中国目前的国际地位和对加拿大的重要性都非常显著,当局应该派出另一名更有分量的驻华大使

中国是加拿大第二大贸易伙伴,自从2006年保守党政府上台以来,加拿大对于发展同中国的关系相当重视,总理哈珀先后两次访华,两国的贸易数字也节节上升

Guy Saint-Jacques是加拿大高级外交官中为数不多的能说中文的人,他曾经在加拿大驻北京大使馆担任政务参赞,是大使馆的第二号人物,他也曾在加拿大驻美国和英国大使馆工作过,目前他是加拿大驻华大使的名单里排在最前的

据悉加拿大外交部已经将Guy Saint-Jacques的名字递交给中国外交部,等待中方的认可,如果一切顺利,他最快可以在今年10月底走马上任

现在递交外交人员名单也许太晚了,中国正准备召开中共十八大,9月到11月是非常繁忙的时期,目前的9名政治局常委中有7名会在十八大后退休,以习近平为首的新一代国家领导人也会诞生

尽管Guy Saint-Jacques不是资深的外交家,但是他在全球气候谈判中与中方代表也曾密切接触。前任大使马大维于2009年出任驻华大使时,两国关系正处于微妙的冷却时期,马大维上任后两国关系开始飞速发展,总理2访华,中方答应借出大熊猫等友好的举措都是这段时间发生的,新任驻华大使需要延续这种友好关系,也会面临挑战

总理办公室发言人Carl Vallée绝就此项任命发表评论

No comments:

Post a Comment